Académie de Chant grégorien > Répertoire grégorien > Domine audivi auditum - piece
Domine audivi auditum
| Domine, audivi auditum tuum et timui : consideravi opera tua, et expavi. | Seigneur, j'ai appris ton renom et j'ai craint: j'ai considéré ton œuvre et j'ai eu peur |
| Habaquq | Chapître 03 | Verset | 02 | Contexte biblique |
| Versus 1 | In medio duorum animalium innotesceris: dum appropinquaverint anni, cognosceris: dum advenerit tempus, ostenderis. | Entre deux forces tu t'es fait connaître: quand les ans sont arrivés, tu l'as fait savoir : lorsque le temps est advenu, tu l'as monté. |
| Habaquq | Chapître 03 | Verset | 02 | Contexte biblique |
| Versus 2 | In eo, dum conturbata fuerit anima mea: in ira, misericordiae memor eris. | En lui mon âme s'est troublée: dans ta colère souviens-toi d'avoir pitié. |
| Habaquq | Chapître 03 | Verset | 02 | Contexte biblique |
| Versus 3 | Deus a Libano veniet, et Sanctus de monte umbroso et condenso. | Dieu viendra du Liban et le Saint de la montagne dense et ombragée. |
| Habaquq | Chapître 03 | Verset | 03 | Contexte biblique |
| Versus 4 | Operui caelos maiestatis eius : et laudis eius plena est terra. | Sa majesté voile les cieux et la terre est pleine de gloire |
| Habaquq | Chapître 03 | Verset | 03 | Contexte biblique |
| Feria VI in Parasceve |