Académie de Chant grégorien
Soutenir le Répertoire grégorien

Académie de Chant grégorien > Répertoire grégorien > Amicus meus osculi me - piece


Amicus meus osculi me

Amicus meus osculi me tradidit signo.
Quem osculatus fuero, ipse est tenete eum.
Hoc malum fecit signum,
qui per osculum adimplevit homicidium.
Infelix praetermisit pretium sanguinis,
et in fine laqueo se suspendit.
Mon ami m'a trahi par le signe du baiser.
Celui que j'embrasserai, c'est lui, arrêtez-le.
Il fit ce signe de malheur,
lui qui perpétra un meurtre par un baiser.
Le malheureux négligea le prix du sang
et s'en alla se pendre.
L'évangile selon Saint Matthieu Chapître 26 Verset 48Contexte biblique

Responsorium

Versus 1Melius illi erat si natus non fuisset.  
  1. Mode : 8
  2. René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6083
  3. Données de la base Cantus
  4. Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique
  5. Compiègne, F-Pn lat. 17436
    Durham, GB-DRc B. III. 11
    Ivrea, I-IV 106
    Sankt-Gallen, 390 (Hartker), CH-SGs 390-391, f. 179
    Silos, GB-Lbl add. 30850
    San Lupo, I-BV V. 21
PDF