Académie de Chant grégorien
Soutenir le Répertoire grégorien

Académie de Chant grégorien > Répertoire grégorien > Textes bibliques - Le Deuteronome > Aegypte noli flere quia Dominator


Titre précédent     <==     Aegypte noli flere quia Dominator     ==>     Titre suivant

Aegypte noli flere,
quia Dominator tuus veniet tibi,
Ante cuius conspectum movebuntur abyssi
liberare populum suum de manu potentium.
Egypte, ne pleure pas car ton sauveur viendra:
devant lui les abysses seront comblés
et il libérera son peuple de la main des superbes.
Isaie  Chapître 40 Verset 10Contexte biblique

Responsorium

Versus 1Ecce Dominator Dominus, cum virtute veniet.   Voici le Dieu Dominateur, lorsqu'il viendra avec sagesse.
  1. Mode : 3
  2. René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6056
  3. Données de la base Cantus
  4. Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique
    Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique
  5. Monza, Graduel, I-MZ C. 12/75
    Compiègne, F-Pn lat. 17436
    Rheinau, CH-Zz Rh. 28
    Durham, GB-DRc B. III. 11
    Bamberg, D-Bas lit. 23
    Ivrea, I-IV 106
    Verona, I-IV 106
    Sankt-Gallen, 390 (Hartker), CH-SGs 390-391, f. 028
    Saint-Denis, F-Pn lat. 17296
    Saint-Maur-les-Fossés, F-Pn lat. 12584
    Silos, GB-Lbl add. 30850
    San Lupo, I-BV V. 21
    Romain 1, I-Rvat B 79, f. 12v
    Romain 2, GB-Lbl add. 29988, f. 9r
PDF